Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjermanisht-Anglisht - Im Bereich der Kinderliteratur,die sich gerade...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GjermanishtAnglisht

Kategori Letërsi

Titull
Im Bereich der Kinderliteratur,die sich gerade...
Tekst
Prezantuar nga Francky5591
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht

Im Bereich der Kinderliteratur,die sich gerade durch die Ungleichheit der Kommunikationspartner auszeichnet,findet sich die Asymmetrie der Kommunikation auf dieser Ebene auf folgende Weise wieder:das (erwachsene) autorenbewusstsein erzeugt einen impliziten Rezipienten als kommunikatives Korrelat im Text,der von den Annahmen dieses Bewusstseins über die Interessen,Bedürfnisse und Fähigkeiten von Lesern einer bestimmten Entwicklungsstufe mitgeprägt wird.

Titull
In children's literature
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga pa_fat
Përkthe në: Anglisht

In children's literature, which nowadays has an inequality of communication partners, exists the following asymmetry of communication: the (mature) consciousness of the author produces an implicit recipient as a communicative correlate in the text, who is influenced by assumptions of this consciousness about interests, needs and skills of readers of a certain level of development.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 2 Gusht 2013 14:23





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Korrik 2013 12:36

Pashikane
Numri i postimeve: 34
"gerade" doesn't mean "nowerdays" but "especially". The rest is more or less right but a bit too literal.