Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Spanjisht - Ciao principessa. Più ti penso, più mi manchi

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtSpanjisht

Titull
Ciao principessa. Più ti penso, più mi manchi
Tekst
Prezantuar nga cosettasdegnosa
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

Ciao principessa. Più ti penso, più mi manchi

Titull
¡Hola Princesa! Cuanto más pienso ...
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga brusurf
Përkthe në: Spanjisht

¡Hola Princesa! Cuanto más pienso en ti, más te extraño.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 10 Tetor 2012 15:49





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

5 Tetor 2012 15:42

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hola brusurf,

Has colocado los signos de exclamación cambiados.

8 Tetor 2012 13:34

brusurf
Numri i postimeve: 32
Pardon me!

18 Tetor 2012 23:45

Lev van Pelt
Numri i postimeve: 313
Hola brusuf y Lilian:

Habría que cambiar "Por más que" por "Cuanto más" en el título...

¡Un saludo!

CC: lilian canale

25 Tetor 2012 11:53

brusurf
Numri i postimeve: 32
@ Lev van Pelt
Voy a cambiarlo. ¡gracias!
Brusurf