Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



11Përkthime - Turqisht-Anglisht - Belki de yüzüme düşen her kar tanesi sana beni...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtFinlandishtShqip

Kategori Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Belki de yüzüme düşen her kar tanesi sana beni...
Tekst
Prezantuar nga whitee
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Belki de yüzüne düşen her kar tanesi sana beni hatırlatır.
Ve aşkım seni bana getirir.
Bilirsin, hiçbir şey imkansız değildir.
Ve ben yine,
her kar tanesinde seni hatırlayıp, bana bakışını tekrar göreceğimi ümit ediyorum.

Titull
Each snowflake
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Mesud2991
Përkthe në: Anglisht

Maybe each snowflake that falls on your face reminds you of me
And my love brings you to me
You know, nothing is impossible
And I, nevertheless, will remember you with each snowflake
And I hope I will see you looking at me again
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lein - 6 Shkurt 2012 13:18





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Shkurt 2012 11:43

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Sila,

Çevirilerinizi hatalı gönderiyor gibisiniz. Doğru şekilde yapabilmek için yukarıdaki mavi renkli Çevir düğmesini tıklamalı ve çevirinizi açılan sayfaya yazmalısınız.

Bu sayfanın altındaki boş alan ise çeviri veya orijinal metinle ilgili dikkate değer yorumların yazılması içindir.

Saygılarımızla,


4 Shkurt 2012 22:52

User10
Numri i postimeve: 1173
"...sana beni hatırlatır"-->(Word for word) Reminds you of me, makes YOU remember of me.

5 Shkurt 2012 00:55

Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
I agree with User10. What a silly mistake!

6 Shkurt 2012 13:18

Lein
Numri i postimeve: 3389

Thanks!