Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



11Übersetzung - Türkisch-Englisch - Belki de yüzüme düşen her kar tanesi sana beni...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischFinnischAlbanisch

Kategorie Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Belki de yüzüme düşen her kar tanesi sana beni...
Text
Übermittelt von whitee
Herkunftssprache: Türkisch

Belki de yüzüne düşen her kar tanesi sana beni hatırlatır.
Ve aşkım seni bana getirir.
Bilirsin, hiçbir şey imkansız değildir.
Ve ben yine,
her kar tanesinde seni hatırlayıp, bana bakışını tekrar göreceğimi ümit ediyorum.

Titel
Each snowflake
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Mesud2991
Zielsprache: Englisch

Maybe each snowflake that falls on your face reminds you of me
And my love brings you to me
You know, nothing is impossible
And I, nevertheless, will remember you with each snowflake
And I hope I will see you looking at me again
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lein - 6 Februar 2012 13:18





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

1 Februar 2012 11:43

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Sila,

Çevirilerinizi hatalı gönderiyor gibisiniz. Doğru şekilde yapabilmek için yukarıdaki mavi renkli Çevir düğmesini tıklamalı ve çevirinizi açılan sayfaya yazmalısınız.

Bu sayfanın altındaki boş alan ise çeviri veya orijinal metinle ilgili dikkate değer yorumların yazılması içindir.

Saygılarımızla,


4 Februar 2012 22:52

User10
Anzahl der Beiträge: 1173
"...sana beni hatırlatır"-->(Word for word) Reminds you of me, makes YOU remember of me.

5 Februar 2012 00:55

Mesud2991
Anzahl der Beiträge: 1331
I agree with User10. What a silly mistake!

6 Februar 2012 13:18

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389

Thanks!