Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Turqisht - "kime deger verdiysem yarıda bıraktı senin farklı...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtPortugjeze brazilianeItalisht

Kategori Fjali

Titull
"kime deger verdiysem yarıda bıraktı senin farklı...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga Emilly12
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

"kime değer verdiysem yarıda bıraktı senin farklı olduğunu sanmıştım ama sanırsam bu benim kaderim."
Vërejtje rreth përkthimit
(g changed with ÄŸ)-cheesecake
Publikuar per heren e fundit nga cheesecake - 28 Janar 2010 01:32





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Janar 2010 00:08

Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
Merhaba Cheesecake,

Could you give me a bridge, please?

CC: cheesecake

28 Janar 2010 01:38

cheesecake
Numri i postimeve: 980
Merhaba Sweet
"Whom I appreciate, let me down/ left me in the lurch. I thought you were different but I guess this is my destiny. "