Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtSpanjisht

Kategori Letërsi

Titull
Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...
Tekst
Prezantuar nga fuyaka
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Rüyasında gördüğü rüyayı anlatan adam gibi kendimi uyanık sandığım yerde,uykumun en derinlerindeyim.

Titull
dream
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga silkworm16
Përkthe në: Anglisht

Like a man telling the dream he's seen in his dream, I'm in the deepest of my sleep where I think I'm awake.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 21 Nëntor 2008 02:15





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

25 Tetor 2008 09:56

serba
Numri i postimeve: 655
I am at the deepest phase of my sleep, where I thought myself awake like a man telling his dream to someone when he is at dream.


14 Nëntor 2008 18:42

silkworm16
Numri i postimeve: 172
thank you Serba
but you didnt tell me what was wrong with my translation.

can you give a reason for suggesting another sentence?

19 Nëntor 2008 14:43

serba
Numri i postimeve: 655
silkworm check the dates please...)

19 Nëntor 2008 22:47

silkworm16
Numri i postimeve: 172
sorry serba...what do you mean by dates?