Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Sizden aldığım su soÄŸutma bloÄŸunun parçaları...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Fjali - Kompjuterat / Interneti

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Sizden aldığım su soğutma bloğunun parçaları...
Tekst
Prezantuar nga f_desat
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Sizden aldığım su soğutma bloğunun parçaları eksik çıkmıştı. Siz firmadan haber beklediğinizi söylediniz. Ama hala olumlu bir cevap gelmedi. Mağdur durumda olmama rağmen bu şekilde bekletilmem çok üzücü. Eğer eksik parçalar acil olarak temin edilemiyorsa ürünü geri gönderip paramı geri iade etmek istiyorum. Saygılarımla.

Titull
Some pieces of the water refrigeration complex I bought from you...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga nuvenda
Përkthe në: Anglisht

Some pieces of the water refrigeration complex I bought from you were missing. You said that you are waiting a reply from the firm. But still there isn't a positive reply. Although I am in an aggrieved state, it's very sad that I've been kept waiting. If the missing pieces cannot be ensured urgently I'd like to return the product and get my money back.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 1 Dhjetor 2008 13:07