Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Sizden aldığım su soğutma bloğunun parçaları...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Phrase - Ordinateurs/ Internet

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Sizden aldığım su soğutma bloğunun parçaları...
Texte
Proposé par f_desat
Langue de départ: Turc

Sizden aldığım su soğutma bloğunun parçaları eksik çıkmıştı. Siz firmadan haber beklediğinizi söylediniz. Ama hala olumlu bir cevap gelmedi. Mağdur durumda olmama rağmen bu şekilde bekletilmem çok üzücü. Eğer eksik parçalar acil olarak temin edilemiyorsa ürünü geri gönderip paramı geri iade etmek istiyorum. Saygılarımla.

Titre
Some pieces of the water refrigeration complex I bought from you...
Traduction
Anglais

Traduit par nuvenda
Langue d'arrivée: Anglais

Some pieces of the water refrigeration complex I bought from you were missing. You said that you are waiting a reply from the firm. But still there isn't a positive reply. Although I am in an aggrieved state, it's very sad that I've been kept waiting. If the missing pieces cannot be ensured urgently I'd like to return the product and get my money back.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 1 Décembre 2008 13:07