Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Spansk - A vida continua

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskEngelskFranskKinesisk med forenkletItalienskArabiskSpanskPolsk

Kategori Tanker

Tittel
A vida continua
Tekst
Skrevet av Marcya Carvalho
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

A vida continua

Tittel
La vida continúa
Oversettelse
Spansk

Oversatt av Vesna J.
Språket det skal oversettes til: Spansk

La vida continúa.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<before edition>: "La vida continua" (with no accent; and this gives a different meaning to the sentence, being "continua" an adjective).
[To all translators into Spanish]: Please, take care of the accents! They are most important!
Senest vurdert og redigert av Lev van Pelt - 29 August 2012 23:02





Siste Innlegg

Av
Innlegg

30 August 2012 05:11

Lev van Pelt
Antall Innlegg: 313
[To all translators into Spanish]:

Please, take care of the accents ! They are most important; not just ornamental, decorative caprices !