Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - kalbim ellerim kadar küçük değil...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: Turkiska

Kategori Poesi

Titel
kalbim ellerim kadar küçük değil...
Text att översätta
Tillagd av reculdi
Källspråk: Turkiska

bu nasıl denge?
bu mudur izahı bendeki yangınların?
ruhumu bedenimden tecrit eden kasırgaların mekanı,
kaburgalarımın altında çırpınan bir avuç et parçası mı?

bu kadar küçük mü kalbim Allah'ım?
feleğin sillesine gard aldığım yumruğum kadar ufak mı?
madem böylesine derindi anlamı,
neden üç harfe sığdırdılar aşkı?

<-~(Reculdi)~->
Anmärkningar avseende översättningen
anlamını kaybetmesin lütfen...
izah=anlatım
tecrit=zorla göç ettirmek
feleğin sillesi=kaderin insanlara oynadığı zalim oyunlar
gard almak=kendini korumak için pozisyon almak(boksör)
22 Juli 2010 00:02