Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Türkisch - kalbim ellerim kadar küçük deÄŸil...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Türkisch

Kategorie Dichtung

Titel
kalbim ellerim kadar küçük değil...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von reculdi
Herkunftssprache: Türkisch

bu nasıl denge?
bu mudur izahı bendeki yangınların?
ruhumu bedenimden tecrit eden kasırgaların mekanı,
kaburgalarımın altında çırpınan bir avuç et parçası mı?

bu kadar küçük mü kalbim Allah'ım?
feleğin sillesine gard aldığım yumruğum kadar ufak mı?
madem böylesine derindi anlamı,
neden üç harfe sığdırdılar aşkı?

<-~(Reculdi)~->
Bemerkungen zur Übersetzung
anlamını kaybetmesin lütfen...
izah=anlatım
tecrit=zorla göç ettirmek
feleğin sillesi=kaderin insanlara oynadığı zalim oyunlar
gard almak=kendini korumak için pozisyon almak(boksör)
22 Juli 2010 00:02