Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Tyska - Jag ville aldrig förstÃ¥ detta sprÃ¥k, men jag kan ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaEngelskaSerbiskaItalienskaBosniskaTyskaKroatiska

Kategori Poesi

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan ...
Text
Tillagd av luca822
Källspråk: Svenska

Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan säga: jag älskar dig, mitt hjärta är brustet.
Anmärkningar avseende översättningen
Edits done by pias 080818.

Before edits: "jag vilja aldrig begripa detta språk,men jag kanna yttra jag i älska,min hjärta bruten"

Titel
Ich wollte nie diese Sprache verstehen,
Översättning
Tyska

Översatt av jufie20
Språket som det ska översättas till: Tyska

Ich wollte nie diese Sprache verstehen, aber ich kann sagen: Ich liebe dich, mein Herz ist gebrochen.
Anmärkningar avseende översättningen
brustit Supin von brista bersten
Senast granskad eller redigerad av iamfromaustria - 26 September 2008 19:22