Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Deutsch - Jag ville aldrig förstÃ¥ detta sprÃ¥k, men jag kan ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischEnglischSerbischItalienischBosnischDeutschKroatisch

Kategorie Dichtung

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan ...
Text
Übermittelt von luca822
Herkunftssprache: Schwedisch

Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan säga: jag älskar dig, mitt hjärta är brustet.
Bemerkungen zur Übersetzung
Edits done by pias 080818.

Before edits: "jag vilja aldrig begripa detta språk,men jag kanna yttra jag i älska,min hjärta bruten"

Titel
Ich wollte nie diese Sprache verstehen,
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von jufie20
Zielsprache: Deutsch

Ich wollte nie diese Sprache verstehen, aber ich kann sagen: Ich liebe dich, mein Herz ist gebrochen.
Bemerkungen zur Übersetzung
brustit Supin von brista bersten
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iamfromaustria - 26 September 2008 19:22