Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Estniska-Engelska - ma armastan sind mu armastan siin

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EstniskaEngelskaTurkiskaBosniska

Kategori Vardaglig

Titel
ma armastan sind mu armastan siin
Text
Tillagd av jayjayy
Källspråk: Estniska

ma armastan sind mu armastan siin

Titel
I love you here, my love.
Översättning
Engelska

Översatt av tristangun
Språket som det ska översättas till: Engelska

I love you here, my love.
Anmärkningar avseende översättningen
It is a weird sentence, the correct sentence would be:
ma armastan Sind, mu armsaim siin.
And even then it looks weird. Yes, but it is understandable in English, so lets put it to a vote. I picture someone saying I love you here (and pointing to his heart) my love.
Senast granskad eller redigerad av dramati - 20 December 2007 14:04