Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - I love you here, my love.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EstniskaEngelskaTurkiskaBosniska

Kategori Vardaglig

Titel
I love you here, my love.
Text
Tillagd av jayjayy
Källspråk: Engelska Översatt av tristangun

I love you here, my love.
Anmärkningar avseende översättningen
It is a weird sentence, the correct sentence would be:
ma armastan Sind, mu armsaim siin.
And even then it looks weird. Yes, but it is understandable in English, so lets put it to a vote. I picture someone saying I love you here (and pointing to his heart) my love.

Titel
seni burada seviyorum,aşkım
Översättning
Turkiska

Översatt av ankarahastanesi
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Seni burada seviyorum, aşkım
Anmärkningar avseende översättningen
burada:here;in heart
Senast granskad eller redigerad av smy - 21 December 2007 13:44