Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Spansk - Email notification when a translation is done

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskRumænskGræskKatalanskSpanskArabiskHollandskPortugisisk brasilianskBulgarskTyrkiskItalienskFranskHebraiskTyskSvenskKinesisk (simplificeret)PortugisiskSerbiskAlbanskLitauiskKinesiskPolskDanskJapanskRussiskEsperantoFinskTjekkiskUngarskKroatiskNorskEstiskKoreanskSlovakiskPersiskKurdiskAfrikaanMongolskHindiThailandskVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: Irsk

Titel
Email notification when a translation is done
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

I want to be notified by email when this translation is done and/or accepted.

Titel
Información por correo cuando una traducción esté lista
Oversættelse
Spansk

Oversat af Sah
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Quiero ser informado por correo cuando esta traducción esté lista y/o sea acceptada.
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 28 Oktober 2006 18:50





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

27 Oktober 2006 15:01

SusanaRVida
Antal indlæg: 57
Es "aceptada", no "acceptada". El "y/o" es un anglicismo en español. La forma pasiva no es propia del español. En consecuencia, la frase debería ser:

"Quiero que se me informe por correo cuando esta traducción esté lista o se haya aceptado."