Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Afrikaan - Translations-submitter.-translations

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskHollandskEsperantoFranskTyskKatalanskSpanskJapanskSlovenskTyrkiskBulgarskRumænskRussiskArabiskPortugisiskHebraiskItalienskAlbanskSvenskDanskSerbiskKinesisk (simplificeret)GræskFinskUngarskKroatiskKinesiskPolskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskKurdiskIrskAfrikaanVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: Klingon

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

Titel
Translations-submitter.-translations
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

You can also access the translations rejected by the submitter. Those rejected translations will be rare but they must be evaluated in priority.

Titel
Vertalings-indiener.-vertalings
Oversættelse
Afrikaan

Oversat af evisser008
Sproget, der skal oversættes til: Afrikaan

Jy kan ook toegang verkry tot die vertalings wat deur die indiener afgekeur is. Daardie afgekeurde vertalings sal skaars wees maar dit moet as 'n prioriteit geevalueer word.
Senest valideret eller redigeret af gbernsdorff - 20 November 2009 17:11





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

18 November 2009 14:15

gbernsdorff
Antal indlæg: 240
Hallo Lize,
Wat van *toegang (ver)kry tot* ? Sien ook die Nederlandse vertaling. You can avoid the embedded clause (ingebedde bysin??). Dink jy nie ook dit klink beter nie?
Groete, Guido