Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Kreikka - Donnez au monde votre meilleure version

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanskaEspanjaKreikkaEnglantiItaliaLatina

Kategoria Lause - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
Donnez au monde votre meilleure version
Teksti
Lähettäjä monikita
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä Freya

Donnez au monde votre meilleure version
Huomioita käännöksestä
ou : "Donne au monde ta meilleure version"

Otsikko
Δώστε την καλύτερη εκδοχή σας στον κόσμο!
Kohdekieli: Kreikka

Δώστε την καλύτερη σας εκδοχή στον κόσμο!
Huomioita käännöksestä
Ή λιγότερο ευγενικά "Δώσε την καλύτερη εκδοχή σου στον κόσμο!"
Και γενικότερα, η λέξη "εκδοχή" ΄θα μπορούσε να αντικατασταθεί με την "ερμηνεία". Ανάλογα με το νόημα πάντα...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut chrysso91 - 10 Syyskuu 2007 17:36