Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Arabia - Les fûts vides font le plus de bruit.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiPuolaEnglantiVenäjäEspanjaBulgariaPortugaliEsperantoBrasilianportugaliRanskaHollantiTanskaLiettuaAlbaaniRomaniaSerbiaBosniaTurkkiPersian kieliItaliaKlingonHepreaNorjaBretoni KreikkaLatinaKatalaaniArabiaUnkariIslannin kieliFärsaarten kieliMongoliaMuinaiskreikkaSaksaUkrainaKiina (yksinkertaistettu)TšekkiKiinaLatviaSlovakkiAfrikaansSuomiHindiKroaattiMakedonia
Pyydetyt käännökset: Vietnamin

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
Les fûts vides font le plus de bruit.
Teksti
Lähettäjä pias
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä gamine

Les fûts vides font le plus de bruit.
Huomioita käännöksestä
Proverbe créole.

Otsikko
البارميل الفارغة تسبب معضم الضجيج
Käännös
Arabia

Kääntäjä aanniiaa
Kohdekieli: Arabia

البراميل الفارغة تتسبب بمعظم الضجيج
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jaq84 - 22 Marraskuu 2009 11:45