Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Persian kieli - Empty barrels make the most noise.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiPuolaEnglantiVenäjäEspanjaBulgariaPortugaliEsperantoBrasilianportugaliRanskaHollantiTanskaLiettuaAlbaaniRomaniaSerbiaBosniaTurkkiPersian kieliItaliaKlingonHepreaNorjaBretoni KreikkaLatinaKatalaaniArabiaUnkariIslannin kieliFärsaarten kieliMongoliaMuinaiskreikkaSaksaUkrainaKiina (yksinkertaistettu)TšekkiKiinaLatviaSlovakkiAfrikaansSuomiHindiKroaattiMakedonia
Pyydetyt käännökset: Vietnamin

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
Empty barrels make the most noise.
Teksti
Lähettäjä pias
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä lilian canale

Empty barrels make the most noise.

Otsikko
طبل غازی
Käännös
Persian kieli

Kääntäjä yunatan
Kohdekieli: Persian kieli

(نادان) چون طبل غازی بلند آواز و میان تهی.
Huomioita käännöksestä
The word in the parentheses means "ignorant". The rest of the phrase is almost word by word of the English phrase.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ghasemkiani - 11 Marraskuu 2009 17:31