Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Ispanų - scito hoc

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųIspanųItalų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
scito hoc
Tekstas
Pateikta wolverkobe
Originalo kalba: Lotynų

Scito hoc super omnia.

Haec vita est tua una sola.

Dum vita superest,

utere maxime quoque puncto,

momento, et hora quae habes.

Tempus neminem non manet.

Noli manere tempus.

Pavadinimas
Ten en cuenta esto:
Vertimas
Ispanų

Išvertė evulitsa
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Ten en cuenta esto por encima de todo:
ésta es tu única vida.
Mientras dure la vida,
disfrútala al máximo; también el instante,
el momento y las horas* que te quedan.
Nadie puede poseer el tiempo.
No intentes que el tiempo se pare.
Pastabos apie vertimą
Horas: he optado por el plural.
Validated by guilon - 15 rugsėjis 2007 22:47