Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilatini-Kihispania - scito hoc

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKihispaniaKiitaliano

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
scito hoc
Nakala
Tafsiri iliombwa na wolverkobe
Lugha ya kimaumbile: Kilatini

Scito hoc super omnia.

Haec vita est tua una sola.

Dum vita superest,

utere maxime quoque puncto,

momento, et hora quae habes.

Tempus neminem non manet.

Noli manere tempus.

Kichwa
Ten en cuenta esto:
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na evulitsa
Lugha inayolengwa: Kihispania

Ten en cuenta esto por encima de todo:
ésta es tu única vida.
Mientras dure la vida,
disfrútala al máximo; también el instante,
el momento y las horas* que te quedan.
Nadie puede poseer el tiempo.
No intentes que el tiempo se pare.
Maelezo kwa mfasiri
Horas: he optado por el plural.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na guilon - 15 Septemba 2007 22:47