Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Engels - Jeg er sød og rar mand...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensEngels

Titel
Jeg er sød og rar mand...
Tekst
Opgestuurd door caprera
Uitgangs-taal: Deens

Jeg er sød og rar mand , ærlig , kærlig som ønsker kontakt med kvinde i passende alder , det er svært at beskrive om sig selv , men jeg er frisk på at fortælle meget mere om mig selv om du / i skulle have interesse for at vide mere , lad os skrive sammen og mødes på chatten, pas godt på dig / jer selv så længe og tak for at du / i kikkede ind her hos mig , ses , knus fra , Eddie

Titel
I am a nice and sweet man..
Vertaling
Engels

Vertaald door Mattan
Doel-taal: Engels

I am a nice and sweet man, honest, loving who wishes contact with a woman of suitable age, it is hard to describe oneself, but I am glad to tell a lot more about myself if you have interest in knowing more, let us write to each other and meet in the chat, take care of yourself and thank you for dropping by, see you, hugs, Eddie
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 2 december 2007 04:39





Laatste bericht

Auteur
Bericht

25 november 2007 18:29

kafetzou
Aantal berichten: 7963
I have made several edits here.

5 december 2007 20:05

caprera
Aantal berichten: 2
Thank you kafe.

6 december 2007 03:12

kafetzou
Aantal berichten: 7963
You'er welcome, cap.