Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Датски-Английски - Jeg er sød og rar mand...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ДатскиАнглийски

Заглавие
Jeg er sød og rar mand...
Текст
Предоставено от caprera
Език, от който се превежда: Датски

Jeg er sød og rar mand , ærlig , kærlig som ønsker kontakt med kvinde i passende alder , det er svært at beskrive om sig selv , men jeg er frisk på at fortælle meget mere om mig selv om du / i skulle have interesse for at vide mere , lad os skrive sammen og mødes på chatten, pas godt på dig / jer selv så længe og tak for at du / i kikkede ind her hos mig , ses , knus fra , Eddie

Заглавие
I am a nice and sweet man..
Превод
Английски

Преведено от Mattan
Желан език: Английски

I am a nice and sweet man, honest, loving who wishes contact with a woman of suitable age, it is hard to describe oneself, but I am glad to tell a lot more about myself if you have interest in knowing more, let us write to each other and meet in the chat, take care of yourself and thank you for dropping by, see you, hugs, Eddie
За последен път се одобри от kafetzou - 2 Декември 2007 04:39





Последно мнение

Автор
Мнение

25 Ноември 2007 18:29

kafetzou
Общо мнения: 7963
I have made several edits here.

5 Декември 2007 20:05

caprera
Общо мнения: 2
Thank you kafe.

6 Декември 2007 03:12

kafetzou
Общо мнения: 7963
You'er welcome, cap.