Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Pools-Zweeds - Nie strugaj pawiana bo ci jebne w ryja

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PoolsZweeds

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Nie strugaj pawiana bo ci jebne w ryja
Tekst
Opgestuurd door paraniten
Uitgangs-taal: Pools

Nie strugaj pawiana bo ci jebne w ryja

Titel
Låtsas inte att du är någon
Vertaling
Zweeds

Vertaald door halinatur
Doel-taal: Zweeds

Låtsas inte att du är någon, då får du på käften
Details voor de vertaling
Texten på polska är mycket rå, översättningen återger det inte riktigt.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 15 december 2007 17:00





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 december 2007 13:45

pias
Aantal berichten: 8113
halinatur,
kan man byta ut "annars" mot "då"?

12 december 2007 11:55

pias
Aantal berichten: 8113
halinatur, eftersom du inte svarar på min fråga, så korrigerar jag nu och sätter ut texten för ny omröstning.
Före redigering:
"Låtsas inte att du är någon annars får du på käften"