Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Polish-Swedish - Nie strugaj pawiana bo ci jebne w ryja

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PolishSwedish

This translation request is "Meaning only".
Title
Nie strugaj pawiana bo ci jebne w ryja
Text
Submitted by paraniten
Source language: Polish

Nie strugaj pawiana bo ci jebne w ryja

Title
Låtsas inte att du är någon
Translation
Swedish

Translated by halinatur
Target language: Swedish

Låtsas inte att du är någon, då får du på käften
Remarks about the translation
Texten på polska är mycket rå, översättningen återger det inte riktigt.
Last validated or edited by pias - 15 December 2007 17:00





Latest messages

Author
Message

8 December 2007 13:45

pias
Number of messages: 8113
halinatur,
kan man byta ut "annars" mot "då"?

12 December 2007 11:55

pias
Number of messages: 8113
halinatur, eftersom du inte svarar på min fråga, så korrigerar jag nu och sätter ut texten för ny omröstning.
Före redigering:
"Låtsas inte att du är någon annars får du på käften"