Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



53翻译 - 英语-希腊语 - I'm sorry. Please forgive me.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 汉语(繁体)法语阿拉伯语罗马尼亚语克罗地亚语荷兰语日语巴西葡萄牙语西班牙语英语世界语意大利语俄语塞尔维亚语波兰语捷克语匈牙利语保加利亚语丹麦语汉语(简体)芬兰语德语希腊语土耳其语韩国语/朝鲜语拉丁语瑞典语希伯来语葡萄牙语挪威语阿尔巴尼亚语波斯尼亚语立陶宛语法罗语

标题
I'm sorry. Please forgive me.
正文
提交 LCN616
源语言: 英语 翻译 IanMegill2

I'm sorry. Please forgive me.

标题
Λυπάμαι. Ζητώ συγνώμη.
翻译
希腊语

翻译 reggina
目的语言: 希腊语

Λυπάμαι. Σε παρακαλώ συγχώρεσέ με.
给这篇翻译加备注
also: ζητώ συγνώμη
irini认可或编辑 - 2007年 十一月 5日 01:28





最近发帖

作者
帖子

2007年 十一月 4日 00:11

irini
文章总计: 849
Question: Is this plural or singular? Or is this a stupid question? If singular is it formal (a case where in Greek or French for example we'd use plural) or not?

Fiance's are never around when you need them so I thought I'd turn to the experts : D .

Thanks for any help you can give me

CC: humanlot pluiepoco samanthalee

2007年 十一月 4日 23:21

pluiepoco
文章总计: 1263
In this sentence, "you" is singular.

the Chinese is like this:

(I am) Sorry, please you forgive me.

2007年 十一月 5日 01:27

irini
文章总计: 849
Thank you!!