Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-塞尔维亚语 - Hej jag heter. Jag är 17 Ã¥r och bor i malmö....

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语塞尔维亚语

讨论区 日常生活

本翻译"仅需意译"。
标题
Hej jag heter. Jag är 17 år och bor i malmö....
正文
提交 hannatufveszon
源语言: 瑞典语

Hej jag heter. Jag är 17 år och bor i malmö. Vad gör du? Hur mår du?
给这篇翻译加备注
Original-request before edits: "hej jag heter . jag är 17 år och bor i malmö. vad gör du? hur mår du?" // pias 110727.

标题
Zdravo, ja se zovem... Imam 17 godina i živim u Malmeu...
翻译
塞尔维亚语

翻译 Edyta223
目的语言: 塞尔维亚语

Zdravo, ja se zovem... Imam 17 godina i živim u Malmeu. Šta ti radiš? Kako si?
maki_sindja认可或编辑 - 2012年 六月 11日 00:09





最近发帖

作者
帖子

2012年 六月 10日 23:45

tia-antidote
文章总计: 3
Rekla bih da je u originalnom tekstu izostavljeno ime. Ime grada može ostati u izvornom obliku ( što ja preferiram) ili kako je popularno u srpskom jeziku "Malme".

Zdravo, ja se zovem. (?) Imam 17 godina i živim u Malmö. (Malmeu) Šta ti radiš? Kako si?