Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Sârbă - Hej jag heter. Jag är 17 Ã¥r och bor i malmö....

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăSârbă

Categorie Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Hej jag heter. Jag är 17 år och bor i malmö....
Text
Înscris de hannatufveszon
Limba sursă: Suedeză

Hej jag heter. Jag är 17 år och bor i malmö. Vad gör du? Hur mår du?
Observaţii despre traducere
Original-request before edits: "hej jag heter . jag är 17 år och bor i malmö. vad gör du? hur mår du?" // pias 110727.

Titlu
Zdravo, ja se zovem... Imam 17 godina i živim u Malmeu...
Traducerea
Sârbă

Tradus de Edyta223
Limba ţintă: Sârbă

Zdravo, ja se zovem... Imam 17 godina i živim u Malmeu. Šta ti radiš? Kako si?
Validat sau editat ultima dată de către maki_sindja - 11 Iunie 2012 00:09





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

10 Iunie 2012 23:45

tia-antidote
Numărul mesajelor scrise: 3
Rekla bih da je u originalnom tekstu izostavljeno ime. Ime grada može ostati u izvornom obliku ( što ja preferiram) ili kako je popularno u srpskom jeziku "Malme".

Zdravo, ja se zovem. (?) Imam 17 godina i živim u Malmö. (Malmeu) Šta ti radiš? Kako si?