Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-古希腊语 - My love for you conquers all. You are my world.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语希腊语希伯来语古希腊语

讨论区 爱 / 友谊

标题
My love for you conquers all. You are my world.
正文
提交 lovetobe-us
源语言: 英语

My love for you conquers all. You are my world.

标题
Ἡ ἐμὴ φιλία σου πάντα νικᾷ. Ὁ ἐμὸς κόσμος εἶ.
翻译
古希腊语

翻译 alexfatt
目的语言: 古希腊语

Ἡ φιλία μου πρός σε σου πάντα νικᾷ. Ὁ ἐμὸς κόσμος εἶ.
给这篇翻译加备注
νικᾷ = contraction of νικάει
Francky5591认可或编辑 - 2010年 十二月 18日 14:16





最近发帖

作者
帖子

2010年 九月 5日 11:10

Aneta B.
文章总计: 4487
Hello! I would suggest the following changes:

Ἡ ἐμὴ φιλία σου --> Ἡ φιλία μου πρός σε


2010年 九月 5日 14:00

alexfatt
文章总计: 1538
Good suggestion, pani profesor!
Perhaps it seems to be clearer your translation.

Thank you

2010年 九月 5日 14:10

alexfatt
文章总计: 1538
Bonjour Francky !

Pourriez-vous remplacer « Ἡ ἐμὴ φιλία σου » avec « Ἡ φιλία μου πρός σε » et laisser le reste de la phrase identique ?

Merci beaucoup !

CC: Francky5591

2010年 十二月 18日 14:18

Francky5591
文章总计: 12396
Three months and half later while checking these translations into Ancient Greek, I could read your last post, Alex!

Sorry, I must have skipped it at the time you sent me this Cc.

I validated this translation.

2010年 十二月 18日 16:16

alexfatt
文章总计: 1538
No problem, Francky. Thank you