Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Англійська - Exceptis tamen libris quinque planetorum dandis...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Латинська
Запитані переклади: Італійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Exceptis tamen libris quinque planetorum dandis...
Текст
Публікацію зроблено Lunalyeska
Мова оригіналу: Латинська

Exceptis tamen libris quinque planetorum dandis singulo anno
Пояснення стосовно перекладу
Hey! Could you help me with this sentence please? Thanks

Увага, цей переклад ще не затверджено експертом, він може бути невірним!
Заголовок
(Because) nevertheless five books on planets which where taken out (are) to be handed over
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Pashikane
Мова, якою перекладати: Англійська

(Because) nevertheless five books on planets which where taken out (are) to be handed over within a year.
Пояснення стосовно перекладу
"taken out" probably means "borrowed", and "handed over" then would mean "returned". Since the Latin sentence is incomplete I put the subjunction "because" in brackets, it could as well be "even though" or "after".
1 Лютого 2015 18:51