Traduko - Latina lingvo-Angla - Exceptis tamen libris quinque planetorum dandis...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Petitaj tradukoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Exceptis tamen libris quinque planetorum dandis... | | Font-lingvo: Latina lingvo
Exceptis tamen libris quinque planetorum dandis singulo anno | | Hey! Could you help me with this sentence please? Thanks |
|
Averto, ĉi tiu traduko ankoraŭ ne estas taksita de spertulo, ĝi eble estas malkorekta! | (Because) nevertheless five books on planets which where taken out (are) to be handed over | | Cel-lingvo: Angla
(Because) nevertheless five books on planets which where taken out (are) to be handed over within a year. | | "taken out" probably means "borrowed", and "handed over" then would mean "returned". Since the Latin sentence is incomplete I put the subjunction "because" in brackets, it could as well be "even though" or "after". |
|
1 Februaro 2015 18:51
|