Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Інші мови-Англійська - Pagueni cabena espadaguime neshalulu Jushila...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Інші мовиАнглійська

Категорія Пісні

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Pagueni cabena espadaguime neshalulu Jushila...
Текст
Публікацію зроблено Tiuni
Мова оригіналу: Інші мови

Pagueni cabena espadaguime
Pagueni cabena neshalulu
Jushila kar de nanga espidolo
Nanga ti feo, ti feo ninameni
Neguidubi das indommen
Neseshedanameni
Пояснення стосовно перекладу
Source-language is probably zapoteco (mexican dialect)
(Thanks to gbernsdorff's notification)

Заголовок
If someone speaks of me
Переклад
Англійська

Переклад зроблено stevo
Мова, якою перекладати: Англійська

If someone speaks of me, baby
If someone speaks of me in your presence
Tell them I am your black saint.

Tell them I am your black saint
I am an ugly man, an ugly man who knows how to love
With all his heart and won't ever forget you.
Пояснення стосовно перекладу
Translated from Spanish:

"Si alguien te habla de mí, mi negrita
Si alguien te habla de mi en tu presencia
Diles que yo soy tu negro santo

Diles que yo soy tu negro santo
Yo soy un feo, un feo que sabe amar
Con todo su corazón y que no te ha de olvidar"
Затверджено lilian canale - 30 Липня 2009 09:19





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Липня 2009 18:50

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi stevo,
Could you please post the link where you found that translation into Spanish? Thanks

29 Липня 2009 19:53

stevo
Кількість повідомлень: 78
http://www.elyrics.net/read/c/camila-lyrics/nanga-ti-feo-lyrics.html

The lyrics:
Si alguien te habla de mi, mi negrita
Si alguien te habla de mi en tu presencia
Diles que yo soy tu negro santo

Diles que yo soy tu negro santo
Yo soy un feo, un feo que sabe amar
Con todo su corazon y que no te ha de olvidar

The last line wasn't in the site I found originally. I translate it as:
With all his heart and ...
(I don't know how to translate "no te ha de olvidar"; ?"doesn't have you to forget?"

29 Липня 2009 20:46

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
'no te ha de olvidar' = '(who) won't ever forget you'

30 Липня 2009 07:46

stevo
Кількість повідомлень: 78
Cool!