Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Αυθεντικό κείμενο - Γερμανικά - Ich hatte einen netten, chilligen ...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΤουρκικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Ich hatte einen netten, chilligen ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από punisher
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Ich hatte einen netten, chilligen Abend.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Text corrected according to Rodrigues' suggestion.
Before: "hatte nen netten, chilligen abend"
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 30 Δεκέμβριος 2009 11:35





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Δεκέμβριος 2009 01:03

Rodrigues
Αριθμός μηνυμάτων: 1621
There is missing the subjective and the text doesn't support capital letter as first letter from substantives.

=> "Ich hatte einen netten, chilligen Abend".

30 Δεκέμβριος 2009 01:11

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Put in stand-by according to Rodrigues's comment.