Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Немски - Ich hatte einen netten, chilligen ...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ich hatte einen netten, chilligen ...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
punisher
Език, от който се превежда: Немски
Ich hatte einen netten, chilligen Abend.
Забележки за превода
Text corrected according to Rodrigues' suggestion.
Before: "hatte nen netten, chilligen abend"
Най-последно е прикачено от
lilian canale
- 30 Декември 2009 11:35
Последно мнение
Автор
Мнение
30 Декември 2009 01:03
Rodrigues
Общо мнения: 1621
There is missing the subjective and the text doesn't support capital letter as first letter from substantives.
=> "Ich hatte einen netten, chilligen Abend".
30 Декември 2009 01:11
gamine
Общо мнения: 4611
Put in stand-by according to Rodrigues's comment.