Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

τίτλος
yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm
Κείμενο
Υποβλήθηκε από veusa
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm

τίτλος
I am nonexistent
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από rastrel
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I am nonexistent, my man.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
it's slang
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 3 Απρίλιος 2009 16:33





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

31 Μάρτιος 2009 17:12

minuet
Αριθμός μηνυμάτων: 298
I think "I am not here" suits better. How can a nonexistent man speak?

31 Μάρτιος 2009 17:45

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Perhaps: "I don't exist"?

31 Μάρτιος 2009 17:58

minuet
Αριθμός μηνυμάτων: 298
Hi lilian,

I think he/she was not supposed to be in that place. By saying "yokum" he/she means "Act like I am not here", "Don't tell anybody that I am here"

31 Μάρτιος 2009 18:03

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hum...What do you think rastrel?