Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Turqisht-Anglisht - yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtPortugjeze braziliane

Titull
yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm
Tekst
Prezantuar nga veusa
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm

Titull
I am nonexistent
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga rastrel
Përkthe në: Anglisht

I am nonexistent, my man.
Vërejtje rreth përkthimit
it's slang
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 3 Prill 2009 16:33





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

31 Mars 2009 17:12

minuet
Numri i postimeve: 298
I think "I am not here" suits better. How can a nonexistent man speak?

31 Mars 2009 17:45

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Perhaps: "I don't exist"?

31 Mars 2009 17:58

minuet
Numri i postimeve: 298
Hi lilian,

I think he/she was not supposed to be in that place. By saying "yokum" he/she means "Act like I am not here", "Don't tell anybody that I am here"

31 Mars 2009 18:03

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hum...What do you think rastrel?