Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Nizozemski-Hebrejski - de liefste hond en deel van het gezin. T.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NizozemskiHebrejski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
de liefste hond en deel van het gezin. T.
Tekst
Poslao amanda22
Izvorni jezik: Nizozemski

de liefste hond en deel van het gezin. T.
Primjedbe o prijevodu
Male name abbreviated <goncin />.

Naslov
הכלב המתוק...
Prevođenje
Hebrejski

Preveo C.K.
Ciljni jezik: Hebrejski

הכלב המתוק וחלק מהמשפחה.ת.
Posljednji potvrdio i uredio libera - 22 kolovoz 2008 13:11





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

18 kolovoz 2008 08:23

libera
Broj poruka: 257
The translation is correct, but the original does not make much sense. I say approve it.

21 kolovoz 2008 19:49

C.K.
Broj poruka: 173
Hi Libra,

It's like an uncle asking his nephew, who is coming to the trip?
And the nephew answers, "the sweet dog and part of the family"

What do you think?

C.K.