Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Franca - ey can; kimseyi kirmasozden agiri ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Turka

Kategorio Taga vivo - Taga vivo

Titolo
ey can; kimseyi kirmasozden agiri ...
Teksto
Submetigx per Lilimaud
Font-lingvo: Turka

ey can; kimseyi kirma
sozden agiri yoktur
beden cok yükü kaldirir ama gönül her sözü
kaldiramaz

Rifuzita traduko
Titolo
O chere! l'un des diviseurs
Traduko
Franca

Tradukita per panda15
Cel-lingvo: Franca

O chère, l'un des diviseurs
il n'y a plus lourd que lui
l'ascenseur est trop chargé de corps, mais la complaisance ne peu pas supprimer chaque mot.
Rifuzita de Francky5591 - 18 Julio 2015 16:45





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Junio 2015 10:12

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
valkiri 64 bonjour
Pourquoi postez-vous ce qui semble être la traduction de ce texte sous le texte original?
Si vous voulez traduire, cliquez sur "Traduire (Français)" Merci, bonne journée.