Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



12Traduko - Serba-Sveda - mogu li vidjeti moju djecu ina koji nacin jer...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaSvedaNorvega

Kategorio Letero / Retpoŝto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
mogu li vidjeti moju djecu ina koji nacin jer...
Teksto
Submetigx per crickelina
Font-lingvo: Serba

mogu li vidjeti moju djecu i na koji nacin jer pokusauma na sve a da tebh dobro ne platim zivotom iduplo sramte bilo.
Rimarkoj pri la traduko
Jag har fått sms skickat till min telefon med denna text och vill mkt gärna veta vad det står. Har haft en bilannons på Blocket och tror att det kan ha ett samband med det.

Titolo
FÃ¥r jag se mina barn
Traduko
Sveda

Tradukita per sladja.bg
Cel-lingvo: Sveda

Får jag se mina barn och på vilket sätt, eftersom jag har försökt med allt för att betala igen, men inte med mitt liv till dig eller dubbelt, skäms på dig.
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 23 Januaro 2008 21:28





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Januaro 2008 22:22

sladja.bg
Nombro da afiŝoj: 5
För jag se mina bar och på vilket sätt, eftersom jag försoker allt att betala inte åt dig med mitt livet och fy skam så mycket.

19 Januaro 2008 08:14

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Hej sladja.bg,
det här låter som mycket konstig svenska...
Är det grammatiska fel i själva källtexten?

21 Januaro 2008 18:58

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Again..
may I ask you for a bridge here Mr.H?

Is the meaning about:
"May I see my children and in what way, since I have tried everything to pay back, but not to you with my life, ugh!"

Many thanks in advance...and points in your pockets later.

CC: Roller-Coaster

22 Januaro 2008 06:47

Roller-Coaster
Nombro da afiŝoj: 930
"...but not to you with my life or double, shame on you"

The rest is ok

22 Januaro 2008 07:59

sladja.bg
Nombro da afiŝoj: 5
"...but not to you with my life, and twice shame on you"

Det är en serbisk idiomatiskutrycket.

22 Januaro 2008 11:09

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Thanks Roller-Coaster!!!
Points are transfered now.

Hi sladja.bg,
I'll do some edits now and set it to the poll then.

Before edits:
Får jag se mina barn och på vilket sätt, eftersom jag försoket allt att betala inte åt dig med mitt livet och du fy skam så mycket.

22 Januaro 2008 11:37

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
sladja.bg,
jag korrigerar till Roller-Coasters förslag, och sen så får omröstningen avgöra om ditt inlägg (ang. sista meningen) är mer riktigt..