Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



12Tercüme - Sırpça-İsveççe - mogu li vidjeti moju djecu ina koji nacin jer...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaİsveççeNorveççe

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
mogu li vidjeti moju djecu ina koji nacin jer...
Metin
Öneri crickelina
Kaynak dil: Sırpça

mogu li vidjeti moju djecu i na koji nacin jer pokusauma na sve a da tebh dobro ne platim zivotom iduplo sramte bilo.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Jag har fått sms skickat till min telefon med denna text och vill mkt gärna veta vad det står. Har haft en bilannons på Blocket och tror att det kan ha ett samband med det.

Başlık
FÃ¥r jag se mina barn
Tercüme
İsveççe

Çeviri sladja.bg
Hedef dil: İsveççe

Får jag se mina barn och på vilket sätt, eftersom jag har försökt med allt för att betala igen, men inte med mitt liv till dig eller dubbelt, skäms på dig.
En son pias tarafından onaylandı - 23 Ocak 2008 21:28





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

18 Ocak 2008 22:22

sladja.bg
Mesaj Sayısı: 5
För jag se mina bar och på vilket sätt, eftersom jag försoker allt att betala inte åt dig med mitt livet och fy skam så mycket.

19 Ocak 2008 08:14

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Hej sladja.bg,
det här låter som mycket konstig svenska...
Är det grammatiska fel i själva källtexten?

21 Ocak 2008 18:58

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Again..
may I ask you for a bridge here Mr.H?

Is the meaning about:
"May I see my children and in what way, since I have tried everything to pay back, but not to you with my life, ugh!"

Many thanks in advance...and points in your pockets later.

CC: Roller-Coaster

22 Ocak 2008 06:47

Roller-Coaster
Mesaj Sayısı: 930
"...but not to you with my life or double, shame on you"

The rest is ok

22 Ocak 2008 07:59

sladja.bg
Mesaj Sayısı: 5
"...but not to you with my life, and twice shame on you"

Det är en serbisk idiomatiskutrycket.

22 Ocak 2008 11:09

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Thanks Roller-Coaster!!!
Points are transfered now.

Hi sladja.bg,
I'll do some edits now and set it to the poll then.

Before edits:
Får jag se mina barn och på vilket sätt, eftersom jag försoket allt att betala inte åt dig med mitt livet och du fy skam så mycket.

22 Ocak 2008 11:37

pias
Mesaj Sayısı: 8113
sladja.bg,
jag korrigerar till Roller-Coasters förslag, och sen så får omröstningen avgöra om ditt inlägg (ang. sista meningen) är mer riktigt..