Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português brasileiro-Sueco - Apenas os bravos vivem para sempre!

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroSuecoDinamarquêsNorueguês

Categoria Expressões

Título
Apenas os bravos vivem para sempre!
Texto
Enviado por anunes
Idioma de origem: Português brasileiro

Apenas os bravos vivem para sempre!
Notas sobre a tradução
<Bridge by Lilian>

"Only the brave live forever!"

Título
Bara de modiga lever för evigt!
Tradução
Sueco

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Sueco

Bara de modiga lever för evigt!
Notas sobre a tradução
Alternativ: "Endast de modiga lever för evigt!"
Último validado ou editado por pias - 26 Outubro 2010 16:56





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

24 Outubro 2010 11:06

pias
Número de Mensagens: 8113
Lilian,

jag har ändrat "leva" --> "lever". Din översättning är säkert korrekt, men kör en omröstning för säkerhets skull!

26 Outubro 2010 07:30

pias
Número de Mensagens: 8113
Aha!!! Nu ser jag din bro under originalet Lilian :-) Tycker nog att du ska infoga ett "de" (Bara DE modiga...) alt. "ENDAST DE modiga..." Sen är det bara att godkänna.

26 Outubro 2010 12:01

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Du måste redigera det nu