Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Svenska - Apenas os bravos vivem para sempre!

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaSvenskaDanskaNorska

Kategori Uttryck

Titel
Apenas os bravos vivem para sempre!
Text
Tillagd av anunes
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Apenas os bravos vivem para sempre!
Anmärkningar avseende översättningen
<Bridge by Lilian>

"Only the brave live forever!"

Titel
Bara de modiga lever för evigt!
Översättning
Svenska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Svenska

Bara de modiga lever för evigt!
Anmärkningar avseende översättningen
Alternativ: "Endast de modiga lever för evigt!"
Senast granskad eller redigerad av pias - 26 Oktober 2010 16:56





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 Oktober 2010 11:06

pias
Antal inlägg: 8113
Lilian,

jag har ändrat "leva" --> "lever". Din översättning är säkert korrekt, men kör en omröstning för säkerhets skull!

26 Oktober 2010 07:30

pias
Antal inlägg: 8113
Aha!!! Nu ser jag din bro under originalet Lilian :-) Tycker nog att du ska infoga ett "de" (Bara DE modiga...) alt. "ENDAST DE modiga..." Sen är det bara att godkänna.

26 Oktober 2010 12:01

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Du måste redigera det nu