Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Russo-Italiano - ß cnepßa yctahoßbte MoИ

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RussoItalianoInglêsPortuguês BrPortuguêsFrancêsEspanhol

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ß cnepßa yctahoßbte MoИ
Texto
Enviado por smsalapata
Língua de origem: Russo

ß cnepßa yctahoßbte MoИ
Notas sobre a tradução
Só gostaria de saber osignificado dessaspalavras para oportugues brasileiro.Pesquisei mas nada encontrei. grata

Título
prima sistemate i miei
Tradução
Italiano

Traduzido por ghery01
Língua alvo: Italiano

prima sistemate i miei
Notas sobre a tradução
Bisogna leggere l'intera frase per capire il significato (Prima accertate/stabilite , ecc. ecc., i miei...).
Última validação ou edição por apple - 27 Abril 2007 16:28





Última Mensagem

Autor
Mensagem

27 Abril 2007 15:01

apple
Número de mensagens: 972
Ghery, non puoi lasciare due opzioni nel campo principale.

27 Abril 2007 15:06

nava91
Número de mensagens: 1268
Ci sono dei commenti sul testo originale, apple... Ti possono aiutare

27 Abril 2007 16:29

apple
Número de mensagens: 972
Grazie, nava, li avevo visti. In effetti la traduzione di ghery è simile a quella che ha dato japonka in inglese, considerando che il verbo установить ha diversi significati, più o meno come fix in inglese. Considerando questo, preferisco un verbo più "polivalente", come sistemare. Lo correggo così.
Quello che mi chiedo è: se aveva la possibilità di usare i caratteri cirillici, come "и", perché mai ha usato il beta greco e la acca latina?