Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
.     .



Tafsiri - Kifaransa-Kiitaliano - Traduction-vocabulaire-couramment

Hali kwa sasa Tafsiri zilizokubaliwa
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiturukiKiholanziKiesperantoKifaransaKijerumaniKikatalaniKihispaniaKijapaniKisloveniaKichina kilichorahisishwaKiitalianoKibulgeriKiromaniaKiarabuKirenoKirusiKiyahudiKialbeniKipolishiKiswidiKideniKifiniKisabiaKigirikiKichina cha jadiKihangeriKikorasiaKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKikurdi
tafsiri zilizoombwa: KiklingoniKihindi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Traduction-vocabulaire-couramment
Nakala
Tafsiri iliombwa na jp
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa Ilitafsiriwa na jp

Tout d'abord la traduction doit respecter le sens du texte original. Elle doit être écrite avec un vocabulaire riche par une personne parlant couramment la langue.

Kichwa
Traduzione-vocabolario-fluente
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na Witchy
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Inanzitutto la traduzione deve rispettare il significato del testo originale. Deve essere scritta usando un vocabolario ricco da una persona che abbia una conoscenza fluente della lingua.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na jp - 31 Julai 2005 10:47