Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Italiano - Traduction-vocabulaire-couramment

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurcoNeerlandésEsperantoFrancésAlemánCatalánEspañolJaponésEslovenoChino simplificadoItalianoBúlgaroRumanoÁrabePortuguésRusoHebreoAlbanésPolacoSuecoDanésFinésSerbioGriegoChinoHúngaroCroataNoruegoCoreanoChecoPersaEslovacoKurdoIrlandésAfrikaansTailandésVietnamita
Traducciones solicitadas: Klingon

Categoría Explicaciones - Ordenadores / Internet

Título
Traduction-vocabulaire-couramment
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Francés Traducido por cucumis

Tout d'abord la traduction doit respecter le sens du texte original. Elle doit être écrite avec un vocabulaire riche par une personne parlant couramment la langue.

Título
Traduzione-vocabolario-fluente
Traducción
Italiano

Traducido por Witchy
Idioma de destino: Italiano

Inanzitutto la traduzione deve rispettare il significato del testo originale. Deve essere scritta usando un vocabolario ricco da una persona che abbia una conoscenza fluente della lingua.
Última validación o corrección por cucumis - 31 Julio 2005 10:47