Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiyahudi - בין שש בבוקר לתשע בבוקר...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiyahudiKiingereza

Category Letter / Email

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
בין שש בבוקר לתשע בבוקר...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na elisarodriguezrocha
Lugha ya kimaumbile: Kiyahudi

בין שש בבוקר לתשע בבוקר, לפעמים קצת יותר מאוחר. מה שהולך.
וואלה, פתחתי פה עגלה עם החברה המקסיקנית. נראה שהולך סבבה. מקווה שימשיך, מה איתך?
Maelezo kwa mfasiri
American English, please.

original:
"ben 6 baboker le9 bereh lifamim kzat ioter meuhar ma oleh walla patahti po agala im ahavera amexicanit nire oleh sababa mekave seiamsih ma itha?"
Ilihaririwa mwisho na milkman - 17 Aprili 2010 14:33





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

17 Aprili 2010 07:06

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
Hebrew script needed.

17 Aprili 2010 10:31

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Thank you Freya!

Jair,

can you please provide the text in Hebrew script?

CC: jairhaas

17 Aprili 2010 12:54

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Yeah, thanks by advance, dear experts in Hebrew!

It also is needing some punctuation, as this text seems like it was spread onto the page without any care.



CC: libera jairhaas milkman

17 Aprili 2010 14:35

milkman
Idadi ya ujumbe: 773
Tried to do my best.
Had to guess here and there, since the original wasn't making any sense at some places. Left it on the remarks in case someone has a better idea...

17 Aprili 2010 14:55

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks a lot milkman!
I released this request