Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Turqisht-Maqedonisht - seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtSerbishtBoshnjakishtKroatishtMaqedonisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam
Tekst
Prezantuar nga canım
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam

Titull
Те сакам срце моjе,льубов моjа
Përkthime
Maqedonisht

Perkthyer nga galka
Përkthe në: Maqedonisht

Те сакам срце моje, льубов моjа, не можам да живеам без тебе
Vërejtje rreth përkthimit
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
12345
U vleresua ose u publikua se fundi nga Bamsa - 21 Prill 2011 21:35





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Mars 2011 18:52

zciric
Numri i postimeve: 91
With smal letter's corectins:
Те сакам срце моjе, љубов моjа, не можам да живам без тебе

not:
Те сакам срце моjе,льубов моjа,не можам да живеам без тебе

27 Mars 2011 23:54

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks zciric! I edited with the spaces after commas.