Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - तुर्केली-Macedonian - seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीसरबियनBosnianक्रोएसियनMacedonian

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam
हरफ
canımद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam

शीर्षक
Те сакам срце моjе,льубов моjа
अनुबाद
Macedonian

galkaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Macedonian

Те сакам срце моje, льубов моjа, не можам да живеам без тебе
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
12345
Validated by Bamsa - 2011年 अप्रिल 21日 21:35





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2011年 मार्च 27日 18:52

zciric
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 91
With smal letter's corectins:
Те сакам срце моjе, љубов моjа, не можам да живам без тебе

not:
Те сакам срце моjе,льубов моjа,не можам да живеам без тебе

2011年 मार्च 27日 23:54

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Thanks zciric! I edited with the spaces after commas.