Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



40Käännös - Hollanti-Friisi - Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKreikkaUnkariArabiaRanskaEspanjaKoreaPuolaKiina (yksinkertaistettu)TurkkiItaliaSlovakkiBulgariaRuotsiNorjaRomaniaHollantiTanskaJapaniFärsaarten kieliSuomiKroaattiVenäjäUkrainaKiinaSaksaBretoni LatinaTšekkiKatalaaniSerbiaBosniaViroHepreaKlingonAlbaaniLatviaTagalogIndonesiaIslannin kieligeorgiaLiettuaPersian kieliFriisiMakedoniaAfrikaansIiriHindiMongoliaThain kieli

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
Teksti
Lähettäjä goncin
Alkuperäinen kieli: Hollanti Kääntäjä tristangun

Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen..
Huomioita käännöksestä
You can also say like 'emancipates' or 'frees'
then it would be:
"enkel kennis bevrijdt het menselijke wezen"

Otsikko
Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
Käännös
Friisi

Kääntäjä jollyo
Kohdekieli: Friisi

Allinnich kennis emancipjearet de minsk.
Huomioita käännöksestä
I used the english version as a basis.
Jollyo
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jollyo - 9 Heinäkuu 2008 23:59